samedi 19 août 2017

Lob óolal / Malicia / Méchanceté

Un perro pasea tranquilo en Cobá, Quintana Roo
Un chien se promène tranquillement à Coba, Quintana Roo
(foto / photo N. Genaille)

Des événements récents m'ont inspiré ce poème dans mes trois langues favorites
Recientes eventos me inspiraron este poemita en mis tres lenguas favoritas

jeudi 10 août 2017

Pájaros de Yucatán / U ch'íich'o'ob Mayabe' / Oiseaux du Yucatán

Una pareja de pájaros toj
Un couple d'oiseaux toj
(foto / photo N. Genaille)

Durante este viaje a Yucatán tuve la suerte de ver varios pájaros muy específicos, lo que me inspiró este poema...
Pendant ce voyage au Yucatán j'ai eu la chance de voir plusieurs oiseaux très spécifiques, ce qui m'a inspiré ce poème...

mardi 8 août 2017

Telaraña / Toile d'araignée

Marga escribiendo su dedicatoria
Marga écrivant sa dédicace

Vuelvo de otra estancia fantástica en Yucatán. Un día, El Chilam Balam me concertó un encuentro con la escritora Marga Aguilar Montejo, y eso me sorprendió y gustó mucho...

Je reviens d'un autre séjour merveilleux au Yucatán. Un jour, El Chilam Balam m'a permis de rencontrer l'écrivaine Marga Aguilar Montejo, et cela m'a fait grand plaisir...

vendredi 7 juillet 2017

Áak'abtal / Anochecer / Couchant

(foto / photo N. Genaille)

Un anochecer de verano, apacible y bonito, me inspiró estos versos que escribo en mis tres lenguas favoritas.

Un moment du couchant d'été, paisible et plaisant, m'a inspiré ces vers, que j'ai écrits dans mes trois langues favorites...

mercredi 21 juin 2017

Ooxol k'iin, Calor, Chaleur

Les canards nagent dans l'eau claire
Los patos nadan en el agua clara
(foto / photo N. Genaille)

La canícula en mi pueblo de Francia... (poemita en tres lenguas)
C'est la canicule chez moi en France... (petit poème en trois langues)

lundi 19 juin 2017

Jump'éel wayak' / Un sueño / Un rêve

Enfrente de la ventana
Devant la fenêtre
(foto / photo N. Genaille)

Tuve un sueño despierta mientras estaba enfrente de una ventana con nubes, sol y el vuelo de un avión... Todo me hizo pensar en el país de mis amigos mayas que ¡espero volver a ver pronto!

Une rêverie devant une fenêtre avec des nuages, le soleil et le vol d'un avion... Tout me fait penser au pays de mes amis mayas que j'espère revoir bientôt!

mardi 30 mai 2017

In máaya baatsile'ex / Mis amigos mayas / Mes amis mayas


Fernando Castro Pacheco, Las Regiones del mundo, Palacio del Gobierno, Mérida
Fernando Castro Pacheco, Les Régions du monde, Palais du Gouvernement, Mérida
(foto / photo N. Genaille)

Cuando trato de componer un texto en maya escribo, en general, sobre la naturaleza que me rodea y mis impresiones sobre ella. Sin embargo hoy tuve ganas de escribir sobre el mundo maya, tomando inspiración de mis clases, en un modesto homenaje a mis amigos mayas.

Quand j'essaie de composer un texte en maya, j'écris en général sur la nature qui m'entoure et sur mes sentiments à son propos. Mais aujourd'hui j'ai eu envie d'écrire sur  le monde maya, en tirant mon inspiration de mes cours, dans un modeste hommage à mes amis mayas.