mardi 21 mars 2017

Étoiles / Estrellas / Eek'o'ob

forsythia
(photo/foto N. Genaille)

Au cours d'une promenade, j'ai vu un joli spectacle de la nature. Il m'a inspiré une énigme... Voici le résultat, en français, espagnol et maya, avec la photo correspondante. Je l'ai publié pour la Journée Mondiale de la Poésie.

Durante una caminata vi un bonito espectáculo de la naturaleza, que me inspiró un enigma... Aquí está el resultado, en francés, español y maya, con la foto correspondiente. Lo publiqué para el Día Mundial de la Poesía.

lundi 13 mars 2017

Boonilo'ob / Colores / Couleurs



Las flores de un árbol se abrieron enfrente de mi casa. Los colores eran vibrantes y variados... Escribí espontáneamente un poemita en maya. Despues lo traduje al español, después al francés... Aquí están los tres y las fotos que los acompañan.

Les fleurs d'un arbre se sont ouvertes en face de chez moi. Les couleurs étaient vibrantes et variées. J'ai écrit spontanément un petit poème directement en maya. Ensuite je l'ai traduit en espagnol, puis en français. Voici les trois textes, et les photos qui les accompagnent.

mercredi 1 mars 2017

Hipil en el cielo / Un hipil dans le ciel / Ipil te' ka'ano'

Hipil en el cielo Un hipil dans le ciel
(foto/photo N. Genaille)

Otra imagen, otra impresión, otra foto y otro poemita en tres lenguas, español, maya y francés... ¡Mi cielo me inspira!

Une autre image, une autre impression, une autre photo, et un autre petit poème en trois langues, espagnol, maya et français... Mon ciel m'inspire!